lyrikline blog

DAYS OF POETRY AND WINE INTERNATIONAL POETRY FESTIVAL 2013

Posted in Jenny Tunedal, Joachim Sartorius, Josip Osti, Nico Bleutge, Yang Lian, Zvonko Maković by lyrikline on 19. August 2013

Days Poetry WinePtuj, Slovenia, August 21st to 25th 2013
In seventeen years, Days of Poetry and Wine festival brought to Slovenia over 400 poets from all over the world.

In 2010 it found its domicile in Ptuj, where it continues the tradition of great evening readings, concerts and meetings with poets, translators, musicians, actors, storytellers, performers, wine producers and other lovers of poetry, wine and warm summer evenings under the stars.

These year’s guests include Yang Lian (China), Michel Deguy (France), Josip Osti (Slovenia), Zvonko Maković (Croatia), Jenny Tunedal (Sweden), Joachim Sartorius (Germany) and Nico Bleutge (Germany) as well as more than 20 outstanding poetic voices from all over the world.

We invite you to take a closer look at the programme and the growing archive of world poetry in translation: http://www.versoteque.com/en/2013/

Tagged with: ,

Advent Calendar – 13

Posted in Autoren / poets, Jenny Tunedal by lyrikline on 13. December 2012
jenny tunedal

Jenny Tunedal, photo: Sara Mac Key

December 13 is „Lucia“, St. Lucy’s Day. This festival of lights is a special day in Sweden, celebrated with candle light processions, traditional carols and typical Lucia buns. Girls in white dresses and candle crowns on their heads resemble Santa Lucia, bringing light to this dark season.

The poet behind Advent Calendar door number 13 is the Swedish poet

Jenny Tunedal

(with translations into German)

Born in 1973 in Malmö, Jenny Tunedal works a a poet, translator and literary critic. She was editor-in-chief of Lyrikvännen, Sweden’s oldest poetry magazine and the literary editor of the Swedish daily newspaper Aftonbladet for many years.

Tagged with: ,

renshi.eu – A European Dialogue in Verse

© gezett.de

We are happy to end our summer slump on this blog with the presentation of a very unique project which was published on lyrikline.org today.  From January to April 2012, poets from all 27 countries of the European Union and the accession country Croatia wrote a chain poem or, as we call it, Renshi to Europe, for the Berlin Poetry Festival.

The picture above shows all poets who took part: l.t.r. Martin Solotruk (Slovakia), Gabrielė Labanauskaitė (Lithuania), Olga Ravn (Denmark), Claudia Gauci (Malta), Jen Hadfield (United Kingdom), Zoltán Tolvaj (Hungary), Filipa Leal (Portugal), Luigi Nacci (Italy), Tom Reisen (Luxembourg), Gwenaëlle Stubbe (Belgium), Ester Naomi Perquin (Netherlands), Jonáš Hájek (Czech Republic), Sotos Stavrakis (Cyprus), Yannis Stiggas (Greece), Edward O’Dwyer (Ireland), Marko Pogačar (Croatia), Maarja Kangro (Estonia), Gregor Podlogar (Slovenia), Christoph Szalay (Austria), Jean-Baptiste Cabaud (France), Jenny Tunedal (Sweden), Harry Salmenniemi (Finland), Arvis Viguls (Latvia), Josep Pedrals (Spain), Svetlana Cârstean (Romania), Georgi Gospodinov (Bulgaria), Agnieszka Wolny-Hamkało (Poland). Katharina Schultens (Germany) is not on the picture.

In renshi.eu, the last line of each poem became the first of the next, thus connecting each poet to his/her predecessor. There were five groups with six to seven poets in each, creating five side-by-side chain poems by authors with 23 different native languages. Find all texts and translations as well as the audio recording on lyrikline.org

renshi.eu [GR-ES-IE-CY-PL-AT-GR]
renshi.eu [GR-LU-IT-EE-SE-HU-PT-GR]
renshi.eu [GR-LV-UK-CZ-MT-HR-GR]
renshi.eu [GR-RO-FI-SK-NL-LT-FR-GR]
renshi.eu [GR-SI-BE-DE-DK-BG-GR]

Greece, as both the focus of the economic crisis and the birthplace of European culture and democracy, was the jumping off point for this Renshi. The Greek poet Yannis Stiggas’s poem was used as the starting point and basis for all five groups. At the end, he also wrote a final verse that reflected on the extant traces of his own lines in the writing of the other authors.

lyrikline.org was a cooperation partner of renshi.eu. Many thanks to the partners of the lyrikline.org network who helped to organise this project: Absoluteville / Absolute Poetry, Ars Poetica-International Poetry Festival, Casa Fernando Pessoa, Croatian P.E.N. Centre, Estonian Literature Centre, Institute ramon llull, Koperator – The International Cultural Programme Centre, Latvian Literature Centre, Literature Across Frontiers, Literaturwerkstatt Berlin, Nederlands Letterenfonds / Dutch Foundation for Literature, Nuoren Voiman Liitto / Runokuu Festival, Petöfi Irodalmi Múzeum, Rámus förlag, Romanian Culture Institute Berlin.